Dear translators,
I have a suggestion which requires feedback from fellow translators.
One of the features that translators can use on Meta is to export pages
for off-line translation. This provides an opportunity to use term bases
and translation memory to improve the quality of translations. The pages
are exported into a .po file which can be translated by a variety of
open-source and proprietary software.
The next step is to export the file to Meta. Since access to the page
Special:ImportTranslations is only granted to Translation
Administrators, and since I am not a Translation Administrator, I have
to copy and paste the strings manually, which is a needlessly
time-consuming process. There would be three ways to solve this issue.
The first is to send the files to a Translation Administrator to be
imported. This will mean that credit for translation will be given to
the Administrator, and it will add more burdens to Translation
Administrators and delay publication of translated pages. The second is
to grant Translation Administrator rights to the translators who will
need access to such page. This means that additional administration
rights will be given to translators who will not be using them. The
third is to create a group/category that grants access to translators to
Special:ImportTranslations, which I consider the best option.
The purpose of this email to seek input from translators for this issue
and try to reach a consensus about what would be the suitable way to
address this issue.
Regards,
--
Haytham Abulela Aly
Freelance Translator
Creative Translation
"Creative & Confident"
Certified member of the Society of Translators and Interpreters of British Columbia
(STIBC) (EN>AR)
Arab Professional Translators' Society member (#10850)
Certified member at Egyptian Translators Association (EGYTA)
Registered at
ProZ.com and
LinkedIn.com