ସଭିଙ୍କୁ ଓଳିଗି,
Sending you the email ID, Facebook Profile and Twitter which you all can
share with others while sending Wikipedia related mails
Mail ID - odiawiki(a)gmail.com
Facebook- facebook.com/OdiaWiki
Tweet @OdiaWiki
Please the official mail list "wikipedia-or(a)lists.wikimedia.org" in the
signature field, but Add the facebook and Twitter ID so anyone can join the
community. And while sending mails to the Odia Wikipedia mailing list don't
attach any picture in the signature field.
Regards
*ସୁଭପା
ଓଡ଼ିଆ ଉଇକିପିଡ଼ିଆ
*_______________________________________________
Wikipedia Odia (Oriya) mailing list
wikipedia-or(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikipedia-or
*facebook.com/OdiaWiki*
*Tweet* *@OdiaWiki*
FYI
---------- Forwarded message ----------
From: Subhashish Panigrahi <psubhashish(a)gmail.com>
Date: Fri, Mar 25, 2011 at 9:24 PM
Subject: [Wikimediaindia-l] 2nd Odia (Oriya) Wikipedia Academy/Workshop
Bhubaneswar, 2011April03, 10 AM
To: Wikimedia India Community list <wikimediaindia-l(a)lists.wikimedia.org>
Hi All,
This is Subhashish from Odia (Oriya) Wikipedia.
It is my pleasure to inform you all about the 2nd Odia (Oriya) Wikipedia
Academy/Workshop<http://or.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Wiki_workshop/Bhubaneswar1>
is
going to be organized in Bhubaneswar on 2011April03 at 10 AM, Bharatiya
Vidya Bhavan. This is the first of its kind of workshop in the home state
Odisha. The first workshop was conducted by Malayalam Wikipedian Shiju A in
Bengaluru <http://or.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Wiki_workshop/Bangalore_1>
.
*Main Agenda:
Session1:
-* Introduction about Wikipedia and Wikipedia Odia
- Recent developments and new features added in Wikipedia
- Why Wikipedia Odia?
- Future deveopment and possible opportunities with Wikipedia
*Session2:
-* Discussion of common problems raised (And by audience)
- Display and typing issues and solution
- Building community
- Translation issues & possible measures to solve them
- Incubation of new projects for students in Odia Wikipedia
- Future Projects for Odia Wikipedia
Anyone from any other language Wikipedias are most welcome to this event to
share their thoughts and ideas for the development of Odia Wikipedia. This
is an open event and free for all. Anyone who has some ideas to share can
also share them here or
here.<http://or.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Wiki_workshop/Bhubaneswar1>
Thanks & Regards
ସୁଭ ପା/ Subhashish Panigrahi
_______________________________________________
Wikipedia Odia (Oriya) mailing list
wikipedia-or(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikipedia-or
_______________________________________________
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
>Just an example fi or Finnish is actually called Suomi in Finland :)
Interesting. Some exonyms just stick, I suppose. :)
- Sundar
"That language is an instrument of human reason, and not merely a medium for the expression of thought, is a truth generally admitted."
- George Boole, quoted in Iverson's Turing Award Lecture
>________________________________
>From: Gerard Meijssen <gerard.meijssen(a)gmail.com>
>To: BalaSundaraRaman <sundarbecse(a)yahoo.com>; Wikimedia India Community list <wikimediaindia-l(a)lists.wikimedia.org>
>Cc: Oriya Wikipedia <wikipedia-or(a)lists.wikimedia.org>
>Sent: Friday, March 25, 2011 12:12 AM
>Subject: Re: [Wikimediaindia-l] Odia and Odisha
>
>
>Hoi,
>The or code is from the ISO-639-1, the code in the ISO-639-3 is ori. The codes are meant as a unique identifier and making them easy to remember is in some way helpful in others it is problematic. It is problematic because all the existing expressions in a language will still be known by the old code.
>
>Consequently the codes stay the same and the new name is added with the old name as a valid synonym. To understand this, these names and codes are used internationally and the rest of the world does often find it hard to change.
>
>Just an example fi or Finnish is actually called Suomi in Finland :)
>Thanks,
> GerardM
>
>
>On 24 March 2011 16:34, BalaSundaraRaman <sundarbecse(a)yahoo.com> wrote:
>
>If ISO code also changes correspondingly from or to od, we should perhaps move wiki projects as well?
>>
>>
>>- Sundar
>>
>>"That language is an instrument of human reason, and not merely a medium for the expression of thought, is a truth generally admitted."
>>- George Boole, quoted in Iverson's Turing Award Lecture
>>
>>
>>>________________________________
>>>From: Shiju Alex <shijualexonline(a)gmail.com>
>>>To: Discussion list on Indian language projects of Wikimedia. <wikimediaindia-l(a)lists.wikimedia.org>; Oriya Wikipedia <wikipedia-or(a)lists.wikimedia.org>
>>>Sent: Thursday, March 24, 2011 8:59 PM
>>>Subject: Re: [Wikimediaindia-l] Odia and Odisha
>>>
>>>
>>>
>>>Indian Parliament approves new name for Oriya language and Orissa state.
>>>
>>>Now onwards the Oriya language will be called as Odia and the Orissa state will hereafter be called Odisha.
>>>
>>>More detailed news here: http://economictimes.indiatimes.com/news/politics/nation/parliament-approve…
>>>
>>>
>>>Shiju
>>>
>>>_______________________________________________
>>>Wikimediaindia-l mailing list
>>>Wikimediaindia-l(a)lists.wikimedia.org
>>>https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
>>>
>>>
>>>
>>_______________________________________________
>>Wikimediaindia-l mailing list
>>Wikimediaindia-l(a)lists.wikimedia.org
>>https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
>>
>>
>
>
>
If ISO code also changes correspondingly from or to od, we should perhaps move wiki projects as well?
- Sundar
"That language is an instrument of human reason, and not merely a medium for the expression of thought, is a truth generally admitted."
- George Boole, quoted in Iverson's Turing Award Lecture
>________________________________
>From: Shiju Alex <shijualexonline(a)gmail.com>
>To: Discussion list on Indian language projects of Wikimedia. <wikimediaindia-l(a)lists.wikimedia.org>; Oriya Wikipedia <wikipedia-or(a)lists.wikimedia.org>
>Sent: Thursday, March 24, 2011 8:59 PM
>Subject: Re: [Wikimediaindia-l] Odia and Odisha
>
>
>Indian Parliament approves new name for Oriya language and Orissa state.
>
>Now onwards the Oriya language will be called as Odia and the Orissa state will hereafter be called Odisha.
>
>More detailed news here: http://economictimes.indiatimes.com/news/politics/nation/parliament-approve…
>
>
>Shiju
>
>_______________________________________________
>Wikimediaindia-l mailing list
>Wikimediaindia-l(a)lists.wikimedia.org
>https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
>
>
>
Oh, I didn't know the origins. For me, Oriya and Orissa are more comfortable (being the way we write in Tamil).
And, I agree that building the wiki is more important.
Regards,
Sundar
Sent from Yahoo! Mail on Android
Dear All,
This message is for Ashutosh bhai regarding the changes in FAQ, we both are
working on it and before our Odisha Workshop it would ready in printed form
and apart from the Workshop we are targeting a Meet up as the first meet up
is Bhubaneswar instead of Cuttack, if he is able to find Secondary Board
high School, Cuttack it would be a great place for him to conduct a workshop
to find many young contributors.
And in this message I have written about few things based on translation
which will help you understand why I am nsisting so much about using the
very common and easiest language, though this mail is meant to be for
Ashutosh bhai I want others go through it and correct me if I am wrong.
Though I wanted to inform you about in your talk page, the list was long and
I thought it would be good to send a common mail to all users.
This is about using the easier language for translation.
Initially I translated using the conjunctions, but people started
complaining about the display issues I had to change the conjunctions to
"Candrabindu", earlier "The Sambad" along with few of the writers used to
write using "Anuswara" which is gramatically wrong. "Anuswara" is used for
the sound "Am", e.g. "Swagatam", Since south Indian languages use
"Anuswara" for both "Anuswara" & "Candrabindu" for those languages the
nasal conjunctions are written using "Anuswara", but for Odia it will be a
blunder beause our pronunciation is based in a different way, so,
"ସମ୍ବାଦ"/"ସଁବାଦ" both will be correct, but "ସଂବାଦ" will be incorrect, though
we are so habituated with the usage of "Anuswara" in all these days it's
hard to believe the fact, but none actually thought of the usage of
"Candrabindu". So, when display in XP is an issue we can rely upon
"Candrabindu", but not "Anuswara" can be used for words like "ସ୍ୱ୍ଆଗତଂ"
(ସ୍ୱ୍ଆଗତମ).
And most of the translations in Mozilla/Win 7 Oriya language pack have been
done in difficult Sanskrit Words which are quite tough to be understood by
common people and I believe for any computer user
Copy/Paste/Delete/Download/Refresh are so easy to be understood when they
are written in Odia script, but it is all your decision to take my
suggestion or discard that, only thing I mean is the language should be very
simple to be even understood by a 3 standard school kid, and the difficult
most Sanskrit words are definitely not going to help, rather users will be
distracted to use and finally switch back to English.
When after studying Sanskrit for 3 years I am not able to understand what
the message means, then a common user will understand the command? And how
about the school students? I believe the regional language versions of any
software is meant for them and common people, and common people use "ହେରିକା"
than "ବ୍ୟତୀତ", "ଜାଣିବା" than "ଜ୍ଞାନ ଆହରଣ", "ପଚାରିବା" than "ପ୍ରଶ୍ନ କରିବା".
The reason most Odias are switching to Hindi/English is the usage of such
Sanskritised diffcicult words in writing and now in Web. And I am pretty
sure if the same thing continues I can guarantee after few years you will
find all the sign boards and anything in a written form in Hindi/English, I
can bet.
While developing the language tool if the end user is a common man, then the
language should be also a layman's language, easicly understood, explicit,
short and easier to pronoune as well and the commonly used language,
especially verbally.
Odias never pronounce ସ /ଶ /ଷ or ଜ /ଯ differently. Simply forcing 3 million
people for years just because it has been practised for years by some
dominant linguist will encourage more usage of Hindi/English and it is
practically happening.
When we aim to bring peole back to their roots how usage of harder language
will help?
And about the Mozilla I will sure go in deep for finding easier language,
but single handedly you have done a qonderful job, even Nikhil bhai of
Srujanika was explaining me all these things, but I feel be it you, me or
anyone else, when we are for a common goal it will be wise to choose the
path which the user will find easy.
Easy, simple and understandable message translation could only make that
possible
ସୁଭ ପା/ Subhashish Panigrahi
_______________________________________________
Wikipedia Odia (Oriya) mailing list
wikipedia-or(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikipedia-or
Hi All,
Based on the list provided by Shiju from English Wikipedia these are the
most vital articles for Odia Wikipedia, though there are many article names
to be added (which you can contribute), We are going to reform the home page
keeping this link, so that every new contributor will try to add the most
needed articles.
About the venue for the 2nd Odia workshop: Ashutosh conformed about the
venue yesterday, most probably it would be in IBAT School Of Management.
Sambidhan bhai, could you please contact Achyuta Samanta for attending this
workshop as the chief guest (We will not be able to keep a speech session
for guests, but their presence will grab more media coverage). Try
contacting more media people of the major dailies.
Here is the list of vital articles, please try to add the red linked
articles before you add new articles.
http://or.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:%E0%AC%A6%E0%AC%B0%E0%AC%95%E0%AC%BE…
--
ସୁଭ ପା/ Subhashish Panigrahi
_______________________________________________
Wikipedia Odia (Oriya) mailing list
wikipedia-or(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikipedia-or
Hi,
I can see the namespaces of other languages for *"Wikipedia:" *coming in the
native language, e.g. Hindi, Kannada, Can you please change the name space
"ଉଇକିପିଡ଼ିଆ:' instead of *"Wikipedia:" *so that it will be a common rule for
all Indian languages?
Subhashish