[Commons-l] Anglo-Saxonisation of the commons

Oldak Quill oldakquill at gmail.com
Fri Dec 29 16:01:19 UTC 2006


On 29/12/06, Patrick-Emil Zörner <paddyez at yahoo.de> wrote:
> I am quite appalled about how things have a nasty tendency to a nasty
> outcome on commons. München is being moved to Munich, Praha is moved
> to Prague,... and all on a specious kind of based argumentation. I
> know how the cities are called. I have seen the traffic signs! The
> cities are actually called München, Praha,...
>
> I read e.g. that [München, Germany] would look silly. Yes it does.
> That is why it should have been [München, Deutschland] in the first
> place with the redirect being [Munich, Germany] or even a
> disambiguation on [Munich] as it already is on the en-WP. What was
> clear to many people in the beginnig of commons now gets overthrown
> and people keenly start their bots.
>
> Moreover I do not mind having [&#26481;&#20140;] as log as there is a
> redirect on [Tokyo], [Tokio] etc.
>
> As far as I remember commons was planed for all projects to coexist
> but not to assimilate them until a bad english gets the upper hand.
>
> I am appalled about this and do not know if I carry on in this pile of
> shards.
>
> disappointed greetings
>
> paddy

Was there a concensus on this or are individuals doing it off their
own back? If it is the latter, I suggest we begin moving the article's
back to their rightful names.

-- 
Oldak Quill (oldakquill at gmail.com)


More information about the Commons-l mailing list