Hi,
I'm looking at trying to use WikiBooks at the enterprise level.
I'd like to be able to use WikiBooks in a multilingual doc development
environment.
However a major drawback I see is that, for example, in WikiBooks the entire
body contents of a page are stored in one database field. And there's no
obvious way to link translations together.
The main body of the page is all stored in one database field. Users can
enter HTML, wiki shorthand, regular text etc - there's no enforced structure
- an XML DTD etc - to the content. This again causes portability problems to
other apps etc.
There are similar problems in Wiktionary - but they are being addressed by
the "Ultimate Wiktionary" project.
Has anyone got any thoughts/solutions for this for WikiBooks?
thanks,
-mm