>>>Are there objections from old-school wiktionarians to the ultimate
wiktionary plans? Is it possible that we could address these objections
through code?
I've been an active administrator on Wiktionary for some months now. But
only recently subscribed to the mailing list - only just noticing that such
a thing exists.
So this discussion of the Ultimate Wiktionary comes as a complete surprise
to me.
Which is even more alarming as somewhere in Wiki-.org land there is clearly
a policy that all changes etc must be notified and approved through the web
site. The mailing list is only an ancillary means of communication.
So I would suggest whoever is managing the idea of change needs to lift
their game in keeping the active Wiktionary community informed.
Richardb
rb_wikitonary(a)boult.mailshell.com
This mail message is not intended to receive a reply to the address used to
send it. The address used for sending it will not accept replies.
The content may reveal an address you can use.
Hoi,
So far all Wiktionary content has been licensed under a GNU-FDL license.
With the Ultimate Wiktionary new functionality becomes a real
possibility. One of these is providing information using the .dict
format that has been described in RFC 2229. I learned from Hippietrail
that .dict can also be used to have a local dictionary on your PC. At
this moment almost every article has multiple authors it is not
realistic to require the full history with every article as the GNU-FDL
does. To grow the relevance of the Ultimate Wiktionary we do want to
expand the way in which it can be used. I learned from Erik Moeller that
we could regularly create an Ultimate Wiktionary export in the .dict
format and have these distributed with Linux distributions for instance
of with bittorrents. Again the license would be an issue it is not
feasible to export the complete history with every word.
I am not an expert on licenses. It is not really my cup of tea. As far
as I am concerned, the Ultimate Wiktionary content should remain Free
therefore a license needs a viral aspect; the data should stay free. I
really appreciate the history and therefore I do want to keep the author
information within UW. But I also want to expand the use of what we are
working on so I am not bothered about the history remaining with the
data when it finds this other use.
Changing the license within a running project is difficult. As Ultimate
Wiktionary will be a new database it is best to publish its content from
the start using a license that will enable the expanded use that is
possible with the new technology. Exporting TO the Ultimate Wiktionary
will be problematic in that it will replace many of the existing
Wiktionaries. It is not feasible to import the Wiktionary content
including the full history. It will be hard but possible to parse the
current information and enter this into UW. It is possible to mention
the persons that worked on an article on the talk page. Given the aims
of the Wikimedia projects I do not think from a moral point of view
there should be a problem converting Wiktionary data to UW and change
the license in the process. It will be impossible to convert all the
data to UW and/or maintain all the history information as only the data
that can be parsed can be entered into UW in the first place. Also there
will be a large amount of manual work to make this conversion possible
We can also convert the data to the UW, change the license, recognise
past efforts by publishing history details on the talk page and wait for
people to object. An objection would result in the removal of the work
they contributed to. This would be a pragmatic way of coping with issues.
Basically I have two questions;
*What license would be best that is FREE and allows for the expanded use
of the UW data
*Do we need to have the consent of every editor before we can export to
UW or is UW sufficiently different from Wiktionary to make it an
original work in its own right or do we need this only when we change
the license?
Thanks,
GerardM
This is for Wiktionary! This is very exciting!
This is a major award froma major US computer magazine.
-------- Original Message --------
Subject: PCMag.com Top 100 Awards
Date: Wed, 18 May 2005 15:05:07 -0400
From: Cappella, Emily <Emily_Cappella(a)ziffdavis.com>
To: undisclosed-recipients: ;
<http://go.pcmag.com/2005bestwebsites>
Congratulations Webmaster!
PC Magazine's April 26th issue features "2005's Top 100 Sites You Didn't
Know You Couldn't Live Without" awards, where the magazine's editors
source the Web and award the best 100 sites in ten major categories.It's
my distinct pleasure to notify you that you have been selected within
the Education, Information & Reference category as a web site we would
be lost without!
Click here to see PC Magazine's review of the top 100 Education,
Information & Reference sites <http://go.pcmag.com/2005bestwebsites>
<http://go.pcmag.com/2005bestwebsites>
http://common.ziffdavisinternet.com/util_get_image/10/0,1311,i=102516,00.gif
Read PCMag.com's review of your site within your respective category!
*Highlight your achievement and display the logo above on your Web site
with a link back to our page or, if you prefer, link your review with*
"Named to PCMag.com Top 100 Sites for 2005, Education, Information &
Reference Category <http://go.pcmag.com/2005bestwebsites>." PCMag.com
congratulates you on your accomplishment and wishes you continued
success in the future! If you would prefer not to receive further emails
regarding this promotion or have any questions, please contact me:
emily_cappella(a)ziffdavis.com
<mailto:emily_cappella@ziffdavis.com?subject=Top%20100%20Sites>.
Best wishes,
Emily Cappella, Ziff Davis Internet
(Note that other uses of the logo, such as for print or email
promotional purposes, do require a licensing fee. For information
regarding Rights & Permissions issues, contact Olga Gonopolsky at
Olga_Gonopolsky(a)ziffdavis.com
<mailto:Olga_Gonopolsky@ziffdavis.com?subject=Rights%20and%20Permissions&body=Requesting%20information%20regarding%20Rights%20and%20Permissions>.)
Terms and ConditionsBy using the Top 100 logo or reviews you agree to
the following terms and conditions: Ziff Davis Media Inc. ("we", "our")
will retain all ownership rights in and to the Top 100 icon, logo,
button or graphic image (collectively, the "Top 100 Logo") and the
PCMagazine.com website (including, all content thereon and associated
trademarks). You will not modify the Top 100 Logo, or combine the Top
100 Logo with any other icon, logo, or graphic image, without our
written authorization. You will not challenge or assist others to
challenging our rights in and to the Top 100 Logo or the registration
thereof or attempt to register any trademarks, marks or trade names
confusingly similar to the Top 100 Logo. We will retain the sole right
and control over the content and conduct of the PCMagazine.com website
and we may periodically make changes to the organization, content, d!
esign, and features of the PCMagazine.co! m website in our sole
discretion. You will not reproduce, publish or display any content
contained on the PCMagazine.com website without our written
authorization. We disclaim any and all warranties, express or implied,
promises, and conditions of merchantability, fitness for a particular
purpose, title and/or non-infringement concerning the Top 100 Logo or
PCMagazine.com website. We reserve the right to revoke this permission
to use the Top 100 Logo at any time upon notice to you. Ziff Davis
Media, 28 East 28th Street, New York, NY 10016
This e-mail message and any attachments to it are for the sole use of
the intended recipients and may contain confidential and privileged
information. This e-mail message and any attachments are the property of
Ziff Davis Media Inc. or its affiliates. Any unauthorized review, use,
disclosure, or distribution of this e-mail message or its attachments is
prohibited. If you are not an intended recipient, please notify the
sender by reply e-mail and destroy all copies of the original message
and any attachments. Thank you.
Bonjour,
Voici les correspondances entre l'un des contributeurs du Wiktionary
francophone et l'Académie française.
JB Soufron nous a indiqué la possibilité que le dictionnaire de l'Académie
soit considéré comme une publication officielle de la République française,
et ne soit donc pas soumis au droit d'auteur. Hors le site ci-dessous dit
apparemment le contraire.
http://www.defidoc.com/droit_info/DtAutME.htmhttp://www.defidoc.com/info_jur/DonneesPubl.htm#ActOff
Je rappelle que l'enjeu est important. Il s'agit de pouvoir recopier le
dictionnaire de l'Académie dans le Wiktionary francophone.
Il est donc important que nous ayons une réponse claire et définitive par des
juristes.
En bref, peut-on recopier le dictionnaire de l'Académie française, et si oui,
quelle édition ? La 9e qui est en cours de parution ? La 8e, qui est parue de
1932 à 1935 ? La 7e de 1878 ?
Par avance, merci.
Yann
Sujet: Droits d'auteurs sur le dictionnaire. D.1231
Date: Fri, 13 May 2005 10:43:37 +0200
De: Service du dictionnaire <dictionnaire(a)academie-francaise.fr>
Pour:
Références: <003c01c55546$10383d40$3a02a8c0@prixaf01>
Monsieur,
Le /Dictionnaire de l'Académie française /n'est nullement une
"publication de l'État. En ses éditions successives, il reste l'ouvrage
d'un même auteur collectif "immortel", l'Académie. Il n'est donc pas
dans le domaine public, les éditeurs sont détenteurs des droits pour la
version papier.
La version informatisée est propriété de l'Académie française
pour le texte et de l'Institut national de la langue française (CNRS)
pour le balisage informatique et le moteur de recherche. Elle est donc
entièrement protégée par la législation en vigueur sur le droit d'auteur.
Toute utilisation de ce texte (diffusion, copie, réutilisation à
d'autres fins, etc.) qui n'aurait pas fait l'objet d'une autorisation de
l'Académie et de l'Inalf serait illégale et entraînerait des poursuites.
Veuillez agréer, Monsieur, mes salutations distinguées.
Serge Pétillot-Niémetz
chargé de mission
> From: "Christophe Millet"
> To: "contact" <contact(a)academie-francaise.fr
> Sent: Tuesday, May 10, 2005 11:23 AM
> Subject: droits d'auteurs sur le dictionnaire
>
>
> Bonjour,
>
> j'aurais souhaité quelques précisions sur les droits d'auteur
> applicables au dictionnaire de l'Académie Française.
> Etant donné que c'est une publication de l'Etat (puisqu'il est
> publié dans le Journal officiel), est-il libre de droit au
> même titre que les lois,
> ou bien doit on la considérer comme une oeuvre collective à
> laquelle s'applique les droits d'auteurs pendant 70 après la
> date de publication ?
>
> Dans ce deuxième cas, la huitième édition, publiée de 1932 à
> 1935 doit être libre de droit (pour ses premiers volumes du
> moins), puisqu'il s'est écoulé 70 ans depuis ?
>
> D'avance merci pour vos réponses,
> Cordialement,
> Christophe Millet
--
http://www.non-violence.org/ | Site collaboratif sur la non-violence
http://www.forget-me.net/ | Alternatives sur le Net
http://fr.wikipedia.org/ | Encyclopédie libre
http://www.forget-me.net/pro/ | Formations et services Linux
Hello... I didn't find a explicit explanation of the procedure to open
a local wiktionary mailing list... But the fact is we of the
Portuguese wiktionary are in need of such a list...
Who can create the list ??? I could be the responsible, or moderator,
or whatever is necessary...
If i'm writing to the wrong address, sorry... =(
[]'s
Iuri
Hoi,
I have spoken today with the people from www.ziekenhuis.nl
(hospital.nl) they have a great glossary with words that are important
for people who have to go to a hospital. They give the Dutch and the
English words with a description in Dutch. I will enter these words in
the Dutch Wiktionary, I will add the pronunciation of these words and I
will mark them as the category "ziekenhuis".
The aim will be to add translations and descriptions in all languages.
This will make this resource much more important, just knowing the
translations enables much better communication between a patient and the
foreign hospital, so many people end up in hospital not being able to
communicate what their condition is, that this would make an important
resource. When we have the Ultimate Wiktionary on line, added
translations will be instantly available never mind what language you
select in your user interface.
As you may know, we already have permission to use the EU thesaurus on
Health. This will be uploaded once the Ultimate Wiktionary is on line :)
Thanks,
GerardM