On 6/17/06, Jay R. Ashworth <jra(a)baylink.com>
wrote:
On Sat, Jun 17, 2006 at 08:26:12AM -0600, Andrew
Dunbar wrote:
And
there's at least one more possibility: today I happened to
notice that there's also a Unicode double apostrophe character,
U+02EE. I'm not sure, but it might be tailor-made for Neopolitan.
Again, there are multiple Unicode double apostrophe characters,
but this one is also not punctuation but a letter: "modifier letter double
apostrophe".
Which, if I correctly followed all the earlier conversation, means
that yes, it's exactly what the Neapolitan people want.
OK. Now I understand the context of this discussion more fully.
I do not know much about Neapolitan so I cannot say whether it has a
letter which looks like a double quote or whether it has a letter which
looks like an apostrophe which can occur as a double letter. That would
be an important difference.
What I can say is that at least one indigenous language of Mexico,
Amuzgo, uses a letter which looks like an apostrophe which can occur
as a double letter. So the situation is certainly possible. I doubt anybody
is likely to start an Amuzgo Wikipedia any time soon though considering
the small number of speakers.
Andrew Dunbar (hippietrail)