[Wikide-l] Meinungsbild Namenskonventionen für Abkürzungen

Ulrich Fuchs mail at ulrich-fuchs.de
Do Apr 22 04:28:52 UTC 2004


Am Donnerstag, 22. April 2004 02:49 schrieb Agon S. Buchholz:
> Hallo,
>
> ich bitte um Kommentare zu den derzeitigen Namenskonventionen bezüglich
> Abkürzungen und Akronymen.

Wäre für Deine Vorschläge - Abkürzungen nur im Notfall - allerdings wären 
redirects (bzw, Begriffklärungen) von den jewileigen Abkürzungen aus sinnvoll 
- denn darunter wird in der Regel als erstes gesucht werden, und die werden 
vermutlich auch extrem häufig verlinkt.

> Beispiele sind "VOB/B", "NAIRU" und "CASE", potenzielle Kandidaten sind
[...]
> * Unstrittig und allgemeinsprachlich etablierte Eigennamen wie Laser
> oder Edeka (Indikator: Kleinschreibung)

In der Regel sprechen wir in der EDV von sog. Case-Tools... ;-)

>
> Optionale Erweiterung:
> * Nach der Einführung von Unicode könnte man unter dem bisherigen Lemma
> "KGB" den Artikel "Komitet Gosudarstvennoi Bezopasnosti" (in russischer
> Schrift) finden, unter dem bisherigen Lemma "Yongle Dadian" würde man
> die gleichnamige Enzyklopädie in chinesischer Schrift finden...

Das Schriftproblem müssen wir uns sowieso dringend nochmal anschauen (siehe 
die Sedisvodur(?)-Diskussion. Der Artikelname in russischer Schrift ist ja 
schön, nur dass den vermutlich nur noch 0,05% der Nutzer in Links zu benutzen 
wüssten. Irgendsowas wie ne definierte Umschrift muss m.E. für jede Schrift 
her. (gutes Beispiel: Namenskonventionen Arabisch). Aber anders Thema.


Mein einziger Kritikpunkt ist, dass wir bei konsequenter Umsetzung Deiner 
Vorschläge extrem lange Artikelnamen kriegen (s.h. D.O.N.A.L.D). Ob das immer 
so praktisch ist? 

Uli