[Foundation-l] [Fwd: Fw: Wi ki ? Wi ki ? (et recherches documentaires sur l'Internet)]

Sabine Cretella sabine_cretella at yahoo.it
Mon Sep 5 07:41:40 UTC 2005


Could people who speak French please take a closer look? I understand 
quite well and in particular the thing about copyrights is not correct.

For now I asked Gabi to pass me the addesss of the mailing list, since 
things like these need to be immediately sorted out otherwise they can 
really harm. This is one of those messages that will reach I don't know 
how many translators (we are at least at some four or five thousand now 
if Gabi passed this article forward considering in how many different 
lists she is) and as you know: translators do translate - also messages 
from other lists that sometimes could contain wrong data. This is one of 
the disadvantages of fast comunication if you don't intervene 
immediately a wrong message spreads anywhere.

Translators in many particular situations can make a huge difference.

So please help me to get things right.

Thanks, Sabine



-------- Original Message --------
Subject: 	Fw: Wi ki ? Wi ki ? (et recherches documentaires sur l'Internet)
Date: 	Mon, 5 Sep 2005 08:39:53 +0200
From: 	Gabi Francois
To: 	Sabine Cretella <cretella.s at cretella.de>



Kam eben über eine französische Liste.
 
LG
 
Gabi
 
 

--------------------------------------------

D'expérience, je dirais qu'il faut savoir être prudent lors de la
lecture des fiches de Wikipedia. J'en ai déjà consulté le contenu et j'ai
constaté que le sérieux de leur contenu dépend de celui de leurs rédacteurs
et relecteurs respectifs ; or les uns et les autres peuvent être n'importe
lesquels.

N'étant qu'informaticien, je me suis borné à consulter les fiches
concernant mon domaine. Pour cela, j'ai consulté trois versions dans les
langues que je connais : anglais, français, allemand. Résultat global : peut
mieux faire !

Voyons ce que dit cette encyclopédique sur l'inventeur de
l'ordinateur en 1941, l'allemand ZUSE. En français : néant. En anglais : un
seul article assez bref. En allemand : un seul article, bien moins détaillé
que les différentes pages se trouvant sur Internet. Aucun ne parle
clairement de sa longue bataille perdue sur les brevets (1938-1967)
concernant notamment la mémoire d'un ordinateur, ni (tout juste mentionné en
allemand) sur l'importance de sa création du premier langage de haut niveau
en 1946, bien avant les réalisations aux États-Unis (1960).

En regard, l'anglais TURING a droit à de longues pages dans toutes
les langues, bien qu'il n'ait créé ses premiers ordinateurs qu'après la
deuxième guerre mondiale (pendant la guerre, il n'a créé que des machines de
déchiffrement).

De son côté, l'allemand von NEUMANN est qualifié d'Américain et
inventeur de l'ordinateur, alors qu'il était originaire de Hongrie, membre
de la communauté scientifique allemande et résident en Europe puis émigré
aux États-Unis seulement en 1937 et que ses premières publications sur
l'architecture d'un ordinateur ne datent que de 1946-1947.

Passons maintenant aux inventeurs français :
- CARMILLE, le français inventeur de la notion d'identifiant pour les bases
de données en 1934. Anglais : inconnu. Français : inconnu. Allemand :
inconnu.
- GERNELLE, créateur du premier micro-ordinateur au monde en 1973. Anglais :
inconnu. Français : inconnu. Allemand : inconnu. André TRUONG, l'industriel
qui a produit cet ordinateur la même année: inconnu de même.

Cherchons maintenant un inventeur des États-Unis : HYATT Gilbert,
créateur du premier microprocesseur en 1970, soit deux ans avant que Intel
en commercialise un. Anglais : connaît la chaîne d'hôtels homonyme (quelle
ironie !) Français
: inconnu. Allemand : inconnu.

Voyons enfin un inventeur soviétique : LEBEDEV, créateur des
premiers ordinateurs de l'URSS après-guerre. Anglais : une toute petite
page, pas plus grande qu'un écran. Français : inconnu. Allemand : ne cite
que l'institut portant son nom (ce qui est là aussi assez ironique).


Wikipedia se distingue également en mal pour d'autres raisons : si
n'importe qui peut rédiger ou modifier une fiche sous sa responsabilité,
quelque soit la valeur de son contenu, son nom n'apparaît pas dans la fiche,
seule figurant son adresse électronique dans l'historique de la rédaction
pour les éventuels utilisateurs pensant à le consulter (oubli du droit
moral) et de plus en cédant de force tous ses droits d'auteur dans le cadre
d'une licence dite libre, interprétée à sens unique, comportant notamment
des restrictions (abandon forcé des droits patrimoniaux au profit exclusif
de Wikipedia), toutes choses contraires au droit commun selon la Convention
de Berne.

Or Wikipedia se situe aux États-Unis, pays signataire de la
convention en question.

	

	
		
___________________________________ 
Yahoo! Mail: gratis 1GB per i messaggi e allegati da 10MB 
http://mail.yahoo.it



More information about the foundation-l mailing list