As a side note, I don't think we need to worry.
I just went to get the password for the account, and got told that all emails to this
address are blocked, so it can't send anything to us. Hopefully this will be the last
we hear of it!
Thor
From: lightningstrike35(a)live.nl
To: translators-l(a)lists.wikimedia.org
Date: Fri, 11 Mar 2011 11:56:38 +0000
Subject: Re: [Translators-l] the Badoo email sent to the list earlier
It depends, George, on what you've signed yourself up for. If you're unsure of
what you've been sent to, don't sign up to it. Once you realise it's not list
business, really you should close it. By putting your name and date of birth, since the
subscription was made for the list email address, you've resubscribed the email used
by the list.
I'll try and take it off. Again :)
Thor
Date: Fri, 11 Mar 2011 10:26:41 +0200
From: blanas(a)teilar.gr
To: translators-l(a)lists.wikimedia.org
Subject: Re: [Translators-l] the Badoo email sent to the list earlier
I opened the link because I thought that it was related to the list.
As soon as I opened it I realised that this was not relevant.
But I gave a name and birthdate to enter.
Would this be a problem?
George
Thanks, Thor
I also opened it immediately realised it was not list business.
Regards,
Rui
2011/3/10 Thor Malmjursson <lightningstrike35(a)live.nl>
Hi translators.
I don't know who "Limoke" is, but I would appreciate them stop sending
out
mass mailings using the lists email address - I have no idea who else
got
the "Badoo" email earlier, or who bothered to open it, but I went to
unsubscribe myself and happily unsubscribed the whole dang list.
Whoever you are, assuming you're on this list, please stop.
Thor
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
--
_________________________
I am out of town - you cannot contact me on my South African numbers
Estou de viagem - nγo poderα entrar em contacto comigo atravιs dos meus
nϊmeros sul-africanos
Rui Correia
Advocacy, Human Rights, Media and Language Consultant
Angola Liaison Consultant
_______________
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
-----------------------------------------
This email was sent using WEB Mail service.
"TEI of Larissa"
http://myweb.teilar.gr/
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l