Andre Engels wrote:
2006/7/9, mboverload <mboverload(a)gmail.com>om>:
I'm slightly confused, can you explain it
further?
There seems to be a project, on itself a very good idea, to translate
the MediaWiki texts in various languages. However, apparently someone
thought those were so good (and they definitely are not) that without
any further discussion they should replace what we have put on
WikipediaNL ourselves. We have been working on our current versions
for 3.5 years. That might be a sign that they are not very bad in most
cases.
Hoi,
There is indeed a project to maintain the localisation of the MediaWiki
software. The great thing of this project is that it ensures that the
messages are maintained when changes to the software happens. When
things change, the messages are updated. It is my understanding that
when the message was already updated locally it will not update the
message.
It might be that one project thinks they are doing so well, it could not
be done better. In the past we had to update the messages for every
project individually. With the maintenance of the MediaWiki centrally,
we update the localisation of the user interface for ALL projects. This
is much better than one project doing adequately well and all the others
being left with an incomplete localisation.
As to the quality of the localisation in Dutch, it has been based on
work done by Galwaygirl done for her Kennisnet projects and it has been
expanded by many Dutch Wikimedians. This standard localisation is done
in such a way that it can be used on any project not just nl.wikipedia.
Concluding I would say, keep up the good work and keep on top of it,
that way messages will not be overwritten by messages that fit the
latest and greatest version of the MediaWiki software.
Thanks,
GerardM