Erik Moeller <erik_moeller@...> writes:
But they don't harm anyone, right? Well, they do
clutter the list of
interlanguage links, and they do have the potential to harm our reputation
as a serious project. When a professional historian reads our article
about the Holocaust, and there's a "Klingon" link right next to Japanese,
that might be seriously off-putting. Especially if there's also Tolkien's
Elvish, and maybe some language from the Buck Rogers universe. I'm sure
the furries also have their own languages.
Because whe are using the language links in the language of that language
visitors will not see "Klingon" but "tlhIngan" (I do not think there
is unicode
support for the real Klingon glyphs
http://www.kli.org/pics/piqdemo.gif )
And so for most if not all special languages I do not think anybody will be
abel to identify them if the do not know the language already.
Walter