On dim, 2002-03-10 at 09:54, Jimmy Wales wrote:
pl.wikipedia.com
How about I set this up on Monday? Do I need a new conversion script?
I'll need to tweak the conversion script to convert the Latin-2 database
to UTF-8, and drop in a quick fix to make searching work on non-ASCII
words. Shouldn't be hard, I'll drop a note when it's checked in.
The full set of encoding-related changes to the code still need to be
determined and made, but if we start it off using UTF-8, the database
should be ready.
(Also, we may need to rebuild the search index later, as that part of
the code may still change. But then this is the case if we change the
mysql indexing anyway.)
I believe that this is best:
1. I set up
pl2.wikipedia.com as the "beta test" Polish wikipedia,
and import the existing data from
pl.wikipedia.com using a conversion
script.
2. We run this for one week, inviting as many Polish speakers as we
can find to test it, incorporating bug fixes all week as quickly as
they come in.
3. The following Monday, I make the conversion "for real".
Sounds good to me. Can we commit to such a schedule for Esperanto as
well? We've only put it off so far because we were going to change the
database internals, but since we seem to have decided on UTF-8 it's not
a problem to convert ASAP and make the changes later.
I'd like to follow up with Spanish and Esperanto
as quickly as possible.
FYI, I currently have a beta running the converted Esperanto wiki at
http://leukas.dyndns.org/wiki/ . A more officialish server wouldn't hurt
though, as this is limited to the reliability of my DSL line.
-- brion vibber (brion @
pobox.com)