As a person who cannot speak or understand Sanskrit I cannot comment much on
this. I saw Wikipedia (*विकिपीडिय* in Sanskrit) as a new/foreign word.
Usually we transliterate these type of words. So I assume what Hari did is
right.
But now the question is, whether we need to consider gender for the word *
Wikipedia*. I think it will be more better if sanskrit experts and people
who has knowledge in Sanskrit comment on that.
Shiju
On Sun, Feb 27, 2011 at 5:37 PM, Naveen Sankar <naveensankar.i(a)gmail.com>wrote;wrote:
Swaroop, I do also believe in the same way.
There was a discussion among the Malayalam Wikipedians about the new logo
appeared in the Sankrit Wikipedia. The new logo shows the name merely as
विकिपीडिय. I agreed that it reads as Wikipedia itself (not like in Hindi.
In Hindi विकिपीडिय reads as Wikipediy). But for it to be in the nature of
Sanskrit Language, it should be in nominative case i.e in प्रथमा विभक्ती -
एकवचनरूपम् . That means the name of Wikipedia should appear as विकिपीडियः
in masculine gender, or as विकिपीडिया in feminine gender, or as
विकिपीडियम् in neuter gender. But the wikipedian Thachan Makan (
thachan.makan(a)gmail.com) disagreed and said that the name as विकिपीडिय
itself is sufficient. Thachan Makan also pointed out that the person Hari
Prasad Nadig (
http://en.wikipedia.org/wiki/User:HPN ), who designed
the new logo, may have sufficient knowledge in Sanskrit. Then the
wikipedian Shiju Akex (shijualexonline(a)gmail.com) asked that if we
consider विकिपीडिय as a foreign word, whether it would be acceptable. Then
also I disagreed. Considering विकिपीडिय as a foreign word also do not solve
the problem. I still do believe that, *as a name*,* *it should appear
as विकिपीडियः or as विकिपीडिया or as विकिपीडियम्. By this time, Hrishikesh
(hrishi.kb(a)gmail.com) supported the second name विकिपीडिया. I
further tried to make the things more clear to Shiju Alex by citing some
examples from dictionaries and explaining sandhi rules, adjective rules and
samasa rules of Sanskrit. At this point, by citing the contributions of
Hari Prasad Nadig in Sanskrit Wikipedia, Shiju said that Nadig may not have
enough expertice in Sanskrit. But Shiju accepted Nadig's contribution in the
Sanskrit Wikipedia logo as such by assuming that Nadig would have consulted
experts from organisations like Sanskrit Bharati. Shiju also suggested to
discuss this subject either in Sanskrit Wikipedia or its Mailing List so
as to make both active. Now the subject is in Sanskrit Wikipedia's mailing
list.
*സസ്നേഹം | With love *
*
*
*നവീൻ ശങ്കർ | Naveen Sankar*
On Sun, Feb 27, 2011 at 4:47 PM, Swaroop Rao <raul.swaroop(a)gmail.com>wrote;wrote:
I think विकिपीडिया should be fine, as it is a
noun usage. Just विकिपीडिय
could be improper.
Regards,
Swaroop G Rao
(
MikeLynch)<https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/User:MikeLynch…
On Sun, Feb 27, 2011 at 16:41, Naveen Sankar <naveensankar.i(a)gmail.com>wrote;wrote:
What should be the name of wikipedia in
Sanskrit Language -
विकिपीडियः, विकिपीडिया, विकिपीडियम् or merely विकिपीडिय.
**
*സസ്നേഹം | With love *
*
*
*നവീൻ ശങ്കർ | Naveen Sankar*
_______________________________________________
Wikisa-l mailing list
Wikisa-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikisa-l
_______________________________________________
Wikisa-l mailing list
Wikisa-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikisa-l