//തക്കതായ ഇടങ്ങളിൽ കടപ്പാട് കൊടുക്കുന്നത് ഇംഗ്ലീഷ് അടക്കമുള്ള എല്ലാ വിക്കികളുടേയും പ്രത്യേകത ആണു്. ഓരോ ഭാഷാ സമൂഹത്തിനും അതത് സമൂഹത്തിന്റെ പ്രത്യേകത അനുസരിച്ച് വിക്കിയുടെ പൊതു നയത്തിനു ഹാനികരമല്ലാത്ത സ്വന്തം നയങ്ങൾ രൂപീകരിക്കാം. അല്ലാതെ എല്ലാ നയങ്ങളും ഇംഗ്ലീഷിൽ നിന്നു അതെ പോലെ പകർത്തണം എന്നില്ല. കേരളം/മലയാള സമൂഹത്തിൽ വിക്കിയുടെ നിലനിൽപ്പ്/പുരോഗതി ലക്ഷ്യമാക്കി നമുക്ക് വിക്കിസൊർസിന്റെ പൊതു നയങ്ങൾക്ക് വിരുദ്ധമല്ലാത്ത സ്വന്തം നയങ്ങൾ രൂപീകരിക്കാം.//

ഷിജു തന്നെയാണ് ഇത് പറഞ്ഞിരിക്കുന്നത് :)

2013, മേയ് 11 9:30 AM ന്, Shiju Alex <shijualexonline@gmail.com> എഴുതി:
സാധിക്കില്ല എന്ന ഗ്രന്ഥശാല സമൂഹത്തിലെ ചിലരുടെ പിടിവാശി മൂലമാണ്

 അങ്ങനെ പറയാൻ പറ്റുമോ? ഗ്രന്ഥശാലയ്ക്ക് ഉള്ള അടിസ്ഥാനനയങ്ങളെ മറികടന്ന് മലയാളം ഗ്രന്ഥശാലയ്ക്ക് അവർക്ക് ഇഷ്ടമുള്ള നയങ്ങൾ തീരുമാനിക്കാൻ പറ്റുമോ? ഇംഗ്ലീഷ് അടക്കമുള്ള മറ്റ് പ്രമുഖ വിക്കിഗ്രന്ഥശാലകൾ നോക്കിയാലും സംവാദം താളിൽ വ്യക്തമായ കടപ്പാട് കൊടുത്തിരിക്കുന്നത് കാണാം. അത് പിന്തുടരുക മാത്രമല്ലേ മലയാളത്തിലും ചെയ്തത്. അതിനപ്പുറത്ത് ഒരോ സ്വകാര്യസംരംഭങ്ങളുടേയും ഇഷ്ടാനിഷ്ടങ്ങൾക്ക് അനുസരിച്ച് നയങ്ങൾ മാറ്റി മറിക്കുവാൻ പറ്റുമോ?


2013/5/11 manoj k <manojkmohanme03107@gmail.com>

കൃതിയുടെ പ്രധാനതാളില്‍ കടപ്പാടു് കൊടുക്കാന്‍ സാധിക്കില്ല എന്ന ഗ്രന്ഥശാല സമൂഹത്തിലെ ചിലരുടെ പിടിവാശി മൂലമാണ് മലയാളം ഇ ബുക്സുകാര്‍ അന്നത്തെ സാഹചര്യത്തില്‍ ഐതിഹ്യമാലയുടെ യൂണിക്കോഡ് ഉള്ളടക്കം തരാതിരുന്നതും പിന്നീടുള്ള എല്ലാ സഹകരണം നിര്‍ത്തിവച്ചതും. ചര്‍ച്ച ഇവിടെ

ഐതിഹ്യമാല പദ്ധതി പൂര്‍ത്തിയാക്കാന്‍ അതിനാല്‍ പിന്നെയും ഒരുപാട് അദ്ധ്വാനം (ആസ്കി->യൂണീക്കോഡ് കണ്‍വേര്‍ഷന്‍, പ്രൂഫ് റീഡിങ്ങ്...) വെറുതെ പാഴായി പോയിട്ടുണ്ട്.

നിരവധി കൃതികള്‍ അവരുമായി സഹകരിച്ച് ചെയ്യാനുള്ള ഒരു സാധ്യതയുണ്ടായിരുന്നു. പഞ്ചതന്ത്രം കിളിപ്പാട്ട് അവരുമായി സഹകരിച്ച് ഗ്രന്ഥശാലയിലെത്തിച്ച ഒരു കൃതിയാണ്.

വിക്കിഗ്രന്ഥശാലയ്ക്ക് പുറത്ത് നടക്കന്നുന്ന പദ്ധകള്‍ക്ക് വ്യക്തമായ കടപ്പാട് കൊടുക്കാന്‍ തയ്യാറായാല്‍ മാത്രമേ മറ്റു സംരംഭങ്ങള്‍ സഹകരിക്കാന്‍ തയ്യാറാവൂ.

2013, മേയ് 11 9:02 AM ന്, അഖിൽ കൃഷ്ണൻ എസ്. <akhilkrishnans@gmail.com> എഴുതി:

തക്കതായ കടപ്പാട്‌ ഓരോ പ്രതിയുടേയും പ്രധാന താളിൽ കൊടുത്താൽ ടൈപ്പ്ഡ്‌ ഉള്ളടക്കം malayalamebooks തരാം എന്നു പറഞ്ഞതല്ലേ? അതു സാധ്യമല്ലാത്തതിനാലല്ലേ?  അവരുടെ പി.ഡി.എഫ്‌. ലഭ്യമല്ലേ. അത്‌ ഡേഷാവുവാക്കി ഉപയോഗിക്കാമല്ലോ (വേണ്ട മാറ്റങ്ങൾ ചെയ്ത ശേഷം).

On 11 May 2013 08:14, "Shiju Alex" <shijualexonline@gmail.com> wrote:
അങ്ങനെ എല്ലാവരും ഗ്രന്ഥശാലയിൽ തന്നെ ചെയ്യണം എന്നൊന്നും വാശിപിടിക്കാൻ പറ്റില്ല.

കുറച്ച് വ്യക്തികൾ ഒന്നിച്ച് ഇത്തരം പ്രവർത്തനങ്ങളിൽ ഏർപ്പെടുന്നത് അവർക്ക് താൽപര്യമുള്ള എന്തെങ്കിലും ഒരു പ്രത്യേക കാര്യം ആ കൂട്ടായമയിൽ ഉള്ളത് കൊണ്ടാണ്. ഉദാ http://www.malayalamebooks.org/ എന്ന സൈറ്റുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് പ്രവർത്തിക്കുന്നവർക്ക് ഹൈന്ദവ സംബന്ധിയായ പുസ്ത്കങ്ങൾ നിർമ്മിക്കുക മാത്രമാണ് ലക്ഷ്യം. അതിനിടയ്ക്ക് ലൈസൻസും ബാക്കിയുള്ള സംഗതികളും ഒന്നും അവർക്ക് വിഷയമല്ല (അത് കൊണ്ടാണ് അവരുടെ ആദ്യത്തെ വേർഡ് പ്രസ്സ് ബ്ലോഗ് കോപ്പി റൈറ്റ് പ്രശ്നം മൂലം അടച്ച് പൂട്ടിച്ചത്). അവർ കുറേ പുസ്ത്കങ്ങൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അതിൽ ഗ്രന്ഥശാലയ്ക്ക് അനുയോജ്യമായത് കൂടി വരും എന്ന് മാത്രം. ഉദാ: ഐതിഹ്യമാല അത് തക്കതായ കടപ്പാട് കൊടുത്ത് വിക്കിയിലേക്ക് എടുക്കുക എന്ന് മാത്രമേ ചെയ്യാൻ പറ്റൂ.


ഈ വിധത്തിൽ വിധത്തിൽ വിവിധ കൂട്ടായ്മകൾ വിവിധ ലക്ഷ്യത്തൊടെ വിവിധ ഇടങ്ങളിൽ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യട്ടെ. malayalamebooks കാർ ചെയ്യുന്ന പോലെ ബെഞ്ചമിൽ ബെയിലി, ഗുണ്ടർട്ട്, രാജരാജ് വർമ്മ, തുറ്റങ്ങി കോപ്പി റൈറ്റ് കാലാവധി കഴിഞ്ഞ എഴുത്തുകാരുടെ കൃതികൾ ഇവരുമായി ബന്ധപ്പെട്ടവർ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്തിരുന്നു (കുറഞ്ഞ പക്ഷം പഴയ സ്കാനുകൾ ലഭ്യമാക്കുക എങ്കിലും ചെയ്തിരുന്നു എങ്കിൽ) ഗ്രന്ഥശാലയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് പ്രവർത്തിക്കുന്നവരുടെ ജോലി ഭാരം എത്ര കുറഞ്ഞേനേ. ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യാൻ പുസ്ത്കം ഇല്ലാത്തതല്ല തക്കതായ സ്കാനുകൾ ഇല്ലാത്തതാണ് നിലവിലെ ഒരു പ്രധാനപ്രശ്നം.


2013/5/10 Balasankar Chelamattath <c.balasankar@gmail.com>
CC-BY-SA ലൈസൻസിൽ ഉള്ളതെല്ലാം ഗ്രന്ഥശാലയുടെ ഭാഗമായി ചെയ്യാൻ നമ്മൾ അവസരം ഉണ്ടാക്കുക.
മറ്റുള്ളവ പുറത്ത് ചെയ്യുന്നത് നല്ലത് തന്നെ. വിക്കിയുടെ പേര് ഉപയോഗിക്കാതെ തന്നെ നമുക്ക് ഓരോരുത്തർക്കും സഹായിക്കാമല്ലോ. ഒരു ഭാഷാസ്നേഹി എന്ന രീതിക്ക്.
അഖിലനും സിബുവും പറഞ്ഞതിനോട് യോജിക്കുന്നു.

Regards,
Balasankar C



2013, മേയ് 10 9:08 PM ന്, സിബു സി ജെ <cibucj@gmail.com> എഴുതി:

അങ്ങനെയെങ്കിൽ വിക്കിഗ്രന്ഥശാലയിൽ സാധ്യമായതെല്ലാം വിക്കിയിൽ തന്നെ നിൽക്കുകയാവും നല്ലത്..



2013, മേയ് 10 8:31 AM ന്, Shiju Alex <shijualexonline@gmail.com> എഴുതി:

വിക്കിഗ്രന്ഥശാലയുടെ  ലൈസൻസിനു യോജിക്കാത്ത പുസ്ത്കങ്ങളും (ഉദാ: CC-BY-NC, CC-BY-ND) സായാഹ്ന ഫൗണ്ടേഷൻ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നുണ്ട്. ആ ലൈസൻസിൽ ചില കൃതികൾ റിലീസ് ചെയ്യാൻ ചില എഴുത്തുകാർ തയ്യാറായിട്ടൂണ്ട് എന്നാണ് സായാഹ്ന ഫൗണ്ടേഷന്റെ പിറകിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നവരിൽ ഒരാളായ CV Radhakrishnan പറഞ്ഞത്. അതിനാൽ അങ്ങനുള്ള സംഗതികൾ കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ ഗ്രന്ഥശാലയ്ക്ക് പുറത്തും സൗകര്യം വേണം. അതിനെ കുറിച്ച് കൂടിയാണ് അതിലെ സൂചന. അല്ലാതെ ഗ്രന്ഥശാലയിലെ ഡിജിറ്റൈസേഷനെ പറ്റി മാത്രമല്ല.

പിന്നെ ഗ്രന്ഥശാലയ്ക്ക് പുറത്ത് മലയാളപുസ്തകങ്ങളുടെ യൂണിക്കോഡ് ഡിജിറ്റൈസേഷൻ എന്ന ലക്ഷ്യത്തൊടെ വേറെയും പല പരിപാടികൾ വരുന്നത് നല്ലത് തന്നെയാണ്. അത് ഡിജിറ്റൽ മലയാളത്തിന്റെ വ്യാപ്തി വർദ്ധിപ്പിക്കുകയേ ഉള്ളൂ.



2013/5/10 സിബു സി ജെ <cibucj@gmail.com>
അഖിലൻ പറഞ്ഞതിനോട് യോജിപ്പ്.


2013, ഏപ്രിൽ 23 3:09 AM ന്, അഖിൽ കൃഷ്ണൻ എസ്. <akhilkrishnans@gmail.com> എഴുതി:

പുസ്തകങ്ങൾ സ്കാൻ ചെയ്ത്‌ ചേർക്കാനും അതു് ടൈപ്പ്‌ ചെയ്ത്‌ ചേർക്കാനും, പ്രൂഫ്‌ റീഡ്‌ ചെയ്യാനും മറ്റൊരു സ്ഥലം വേനോ? വിക്കിഗ്രന്ഥശാല തന്നെ ഉപയോഗിച്ചാൽ പോരേ?  ഡേഷാവു ഫോർമാറ്റിൽ പുസ്തകം ചേർക്കാനുള്ള സൗകര്യമിവിടെയുണ്ടല്ലോ. മാത്രമല്ല, എഡിറ്റ്‌ ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നവ, തെറ്റു തിരുത്തൽ നടന്നു കൊണ്ടിരിക്കുന്നവ, പ്രൂഫ്‌ റീഡിങ്ങ്‌ കഴിഞ്ഞവ എന്നിങ്ങനെ രേഖപ്പെടുത്താനും ഇതിലാവും. എഡിറ്റുകൾ വ്യക്തമായി ഡോക്യുമന്റ്‌ ചെയ്യുകയും ചെയ്യും.

സസ്നേഹം,
അഖിലൻ
(മൊബൈൽ മുഖാന്തരം)

On 23 Apr 2013 14:44, "Sasi Kumar" <sasi.fsf@gmail.com> wrote:
മലയാളം പുസ്തകങ്ങളുടെ ടെക്‌സ്റ്റ് യൂണിക്കോഡില്‍ ടൈപ്പ് ചെയ്തു ചേര്‍ക്കാനും തയാറായ പുസ്തകങ്ങള്‍ വായിച്ചു നോക്കി തെറ്റു തിരുത്താനും സായാഹ്ന ഫൌണ്ടേഷന്‍ വോളന്റിയറന്മാരുടെ സഹായം ആവശ്യപ്പെടുന്നു. പുസ്തകങ്ങളുടെ സ്ക്കാന്‍ ചെയ്ത ഇമേജും അതു് ടൈപ്പ് ചെയ്തു ചേര്‍ക്കാനുള്ള സ്ഥലവും വോളന്റിയറന്മാര്‍ക്കു് ഓണ്‍ലൈന്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതാണു്. പ്രൂഫ് നോക്കുന്നതും ഓണ്ടലൈന്‍ ചെയ്യാവുന്നതാണു്. താല്പര്യമുള്ളവര്‍ sasi.fsf@gmail.com എന്ന വിലാസത്തിലേക്കോ info@sayahna.org എന്ന വിലാസത്തിലേക്കോ എഴുതാന്‍ താല്പര്യപ്പെടുന്നു.

സസ്നേഹം,
ശശി


2013/4/23 Kevin Siji <kevinsiji@gmail.com>
സായാഹ്ന പ്രവർത്തകർക്കു് അഭിവാദ്യങ്ങൾ, ആയിരക്കണക്കായിരക്കണക്കിനു പുസ്തകങ്ങൾ ഇറക്കുവാനുതകുമാറു് മലയാളിസമൂഹം വളരട്ടെ എന്നാശിയ്ക്കുന്നു.


2013/4/23 manoj k <manojkmohanme03107@gmail.com>
ഇന്ന് ലോക പുസ്തകദിനമാണല്ലോ. മലയാളത്തിലെ ഈ-വായനയേയും പ്രസിദ്ധീകരണങ്ങളേയും പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുക എന്ന ഉദ്ദ്യേശത്തോടെ പ്രവർത്തിക്കുന്ന കൂട്ടായ്മയായ സായാഹ്ന ഫൌണ്ടേഷനെ പരിചയപ്പെടുത്തുന്നു.
----------------------------------

മലയാള പുസ്തകങ്ങളുടെ ശേഖരം

തെരഞ്ഞെടുത്ത ഏതാനും മലയാള പുസ്തകങ്ങളുടെ ഇലക്ട്രോണിക് പതിപ്പുകള്‍ സായാഹ്ന ഫൌണ്ടേഷനില്‍ നിന്നും ലഭ്യമാണ്. വായനക്കാര്‍ക്ക് യഥേഷ്ടം ഇവിടെനിന്നും ഇറക്കുവാനും അവ തങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറുകളിലേക്കോ ഇ-പുസ്തകങ്ങള്‍ വായിക്കുവാനുതകുന്ന മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിലോ നിയമവിധേയമായിത്തന്നെ പകര്‍ത്തുവാനും അവകാശമുണ്ടായിരിക്കുന്നതാണ്. ക്രിയേറ്റിവ് കോമണ്‍സിന്റെപകര്‍പ്പവകാശ നിബന്ധനകള്‍ പ്രകാരം വിതരണം ചെയ്യപ്പെടുന്ന ഈ പുസ്തകങ്ങള്‍ക്ക് യാതൊരു വിലയും നല്‍കേണ്ടതില്ല, നൂറ് ശതമാനം സൌജന്യമാണ്.

പുസ്തകങ്ങളും വായനയും നശിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന ഇന്നത്തെ കാലത്തില്‍ ഇ-പുസ്തകങ്ങള്‍ക്ക് വളരെയധികം സാംഗത്യമുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നു. യന്ത്രസാമഗ്രികള്‍ നിറഞ്ഞ, അതിസാങ്കേതികത്വം പരിപോഷിപ്പിക്കുകയും നിയന്ത്രിക്കുകയും ചെയ്യുന്ന ഇന്നത്തെ ജീവിതത്തില്‍ പരമ്പരാഗത രീതിയില്‍ പ്രസിദ്ധീകരിക്കപ്പെട്ട പുസ്തകങ്ങള്‍ ഒരുതരം അധികപ്പറ്റായി അതിവേഗം മാറിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു, അല്ലെങ്കില്‍ അവ ആധുനികജീവിതത്തിലെ പ്രവണതകളോട് യോജിക്കാത്ത അവസ്ഥയില്‍ എത്തി നില്‍ക്കുന്നു. അച്ചടിച്ച പുസ്തകത്തിന്റെ വലിപ്പത്തില്‍ തുടങ്ങി, അതിന്റെ സൂക്ഷിക്കല്‍ അപഹരിക്കുന്ന പരിമിതസൗകര്യങ്ങളുള്ള നമ്മുടെ വീട്ടിലെ സ്ഥലം, അത് ആവശ്യപ്പെടുന്ന അദ്ധ്വാനവും ശ്രമവും, വായിക്കുവാന്‍ കൊടുത്തിട്ട് തിരിച്ചു കിട്ടാത്ത പുസ്തകമുണ്ടാക്കുന്ന ഇച്ഛാഭംഗം, എന്ന് തുടങ്ങി അനുദിനം വര്‍ദ്ധിച്ചുവരുന്ന പുസ്തകവിലയിലെ വര്‍ദ്ധനവ്, പുസ്തകനിര്‍മ്മിതിക്കായി കാട് വെട്ടിത്തെളിക്കുന്നതിലെ പരിസ്ഥിതിജന്യമായ ആശങ്കകള്‍,… ഇങ്ങനെ പോകുന്നു പുസ്തകവിരുദ്ധമായി നമുക്ക് നിരത്താവുന്ന ഘടകങ്ങള്‍. ഇവയെല്ലാം ഒറ്റയായും കൂട്ടായും അക്രമിക്കുമ്പോള്‍, മനുഷ്യനു മാത്രം അവകാശപ്പെടാന്‍ കഴിയുന്ന വായനാശീലം എന്നേക്കുമായി നഷ്ടപ്പെട്ടുതുടങ്ങുകയായി. തലമുറകള്‍ കടന്ന് പോകവെ, ഈ നഷ്ടപ്പെടല്‍ പൂര്‍ണമാവുമ്പോള്‍, അറിവും വിവേചനവും വേണ്ടത്ര നേടാനാവാത്ത, അതുകൊണ്ടുതന്നെ അക്രമവാസന കൂടിയ ഒരു പുതുതലമുറയെ നേരിടുക എന്ന ദൗത്യം കൂടി നമ്മില്‍ വന്നു ചേരുന്നു.

അപ്പോള്‍ വായനയെ എങ്ങിനെ തിരികെക്കൊണ്ടുവരാം? ഒരു പോംവഴി ആധുനികജീവിതത്തെ ആകര്‍ഷിക്കുന്ന ഒരു പുസ്തകപ്രസിദ്ധീകരണശൈലിയും സംസ്കാരവും അവലംബിക്കുക, സമകാലിക വിവരസാങ്കേതികവിദ്യകളുമായി ഇണങ്ങിപ്പോകുന്ന രീതിയില്‍ പുസ്തകങ്ങളുടെ ഘടനയില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക, വിതരണത്തിന് ഇന്റര്‍നെറ്റിനെ ഉപയോഗിക്കുക എന്നിവയാണ്. ഇ-പതിപ്പുകളുടെയും മറ്റ് ഡിജിറ്റല്‍ രൂപങ്ങളുടെയും പ്രസക്തി ഇവിടെയാണ്. ലോകത്തിന്റെ മറ്റ് ഭാഗങ്ങളില്‍ കഴിഞ്ഞ കുറെ ദശകങ്ങളായി പ്രസിദ്ധീകരണ രംഗത്ത് നടന്നു വരുന്ന നൂതന വിവരസാങ്കേതിക വിദ്യകളുപയോഗിച്ചുള്ള പരീക്ഷണങ്ങളുടെ വിജയം അതാണ് സൂചിപ്പിക്കുന്നത്.

ഇ-പുസ്തകങ്ങള്‍ ഇന്റര്‍നെറ്റ് വഴി വിതരണം ചെയ്യുന്നതിനാല്‍, വീട് വിട്ടിറങ്ങാതെ വാങ്ങുവാന്‍ കഴിയുന്നു എന്നത് കൂടാതെ, വാങ്ങിയ നിമിഷം തന്നെ പുസ്തകം നമ്മുടെ ഉപകരണത്തിലേക്കു യാന്ത്രികമായി സ്വയം പകര്‍ത്തപ്പെടുകയും ചെയ്യുന്നു. ചലനശേഷി കുറഞ്ഞവര്‍ക്ക് ഇന്റര്‍നെറ്റ് വഴിയുള്ള വിപണനം വലിയ അനുഗ്രഹമാണ്. സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ അലമാരകളുടെ ആവശ്യമില്ല, അതുകൊണ്ടു തന്നെ വീട്ടില്‍ സ്ഥലം നഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല, പൊടിപിടിക്കാതെ സൂക്ഷിക്കേണ്ട ശ്രമങ്ങളും വേണ്ട. പുസ്തകം എപ്പോഴും നമ്മോടൊപ്പം സഞ്ചരിക്കുന്നു. ഇന്നത്തെ മിക്കവാറും ഇ-പുസ്തക ഉപകരണങ്ങള്‍ മൂവായിരത്തോളം പുസ്തകങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ കെല്പുള്ളവയാണ്. അപ്പോള്‍, ഒരു സഞ്ചരിക്കുന്ന ഗ്രന്ഥശാലയായി മാറുന്നു ഓരോ ഇ-ബുക് റീഡറും. കൂടാതെ, നിഘണ്ടു, കുറിപ്പുകളെടുക്കുവാനും, അത് സൂക്ഷിക്കുവാനും, അവശ്യാനുസരണം എടുക്കുവാനും, ഇന്റര്‍നെറ്റിലെ മറ്റ് സുഹൃത്തുക്കളുമായി പങ്കുവെക്കുവാനും, ഓരോ പുസ്തകത്തിലും വായിച്ചു നിറുത്തിയ ഇടം അടയാളപ്പെടുത്തുവാനുമുള്ള സംവിധാനം എന്നു തുടങ്ങി ഒട്ടനവധി സൗകര്യങ്ങള്‍ ആധുനിക ഇ-ബുക് റീഡറുകള്‍ നല്‍കുന്നു.

അവഗണിക്കാനാവാത്ത ഒരു ഘടകം ഇതിന്റെ സാമ്പത്തിക വശമാണ്. ഇ-പുസ്തകങ്ങളുടെ വില അതിന്റെ അച്ചടി രൂപത്തിനെക്കാളും കുറവാണ്, മിക്കവാറും മൂന്നിലൊന്നായി ചുരുങ്ങിയതായിട്ടാണ് കാണുന്നത്. പഴയ പുസ്തകങ്ങള്‍, അതായത് പകര്‍പ്പവകാശനിയമത്തിന്റെ പരിധിക്ക് പുറത്തായവ, മിക്കവാറും സൌജന്യമായി ലഭ്യമാവുന്നു. പാശ്ഛാത്യ രാജ്യങ്ങളില്‍ ഇത്തരം പുസ്തകങ്ങള്‍ എല്ലാം വളരെ മുമ്പ് തന്നെ കിട്ടിത്തുടങ്ങിയിരുന്നു. പക്ഷെ, മലയാളത്തിന്റെ സ്ഥിതി ദയനീയമാണ്. കാലഘട്ടത്തിന്റെ ആനുകൂല്യങ്ങള്‍ സ്വന്തം ജനതയ്ക്ക് എത്തിക്കുന്നതില്‍ മറ്റ് ഇന്ത്യന്‍ ഭാഷകളിലെ സുഹൃത്തുക്കള്‍ പണിപ്പെടുകയും ആ ഭാഷകളെല്ലാം അനുദിനം സമ്പന്നമാവുകയും ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോള്‍, വിക്കി ഗ്രന്ഥശാല പോലുള്ള സംരംഭങ്ങളില്‍ പോലും മലയാള വിഭാഗം ശോചനീയമാം വിധം ശുഷ്ക്കമാണ്. ഒരു വശത്ത് മലയാളത്തിന് ശ്രേഷ്ഠ ഭാഷാപദവിക്കു വേണ്ടി മുറവിളി കൂട്ടുമ്പോള്‍, ഭാഷ നേരിടുന്ന ദാരുണമായ ദൌര്‍ബല്യങ്ങള്‍ പരിഹരിക്കുന്ന കാര്യത്തില്‍ പുലര്‍ത്തുന്ന അലംഭാവം കുറ്റകരമായ രീതിയിലാണെന്ന് പറയാതെ വയ്യ.

ഈ പശ്ഛാത്തലത്തിലാണ് സായാഹ്ന ഫൌണ്ടേഷന്‍ ഏതാനും സന്നദ്ധസേവകരുടെ സഹായത്തോടു കൂടി പകര്‍പ്പവകാശപരിധിയുടെ കാലയളവ് കഴിഞ്ഞ, പൊതുസമൂഹത്തിന്റെ വകയായ പുസ്തകങ്ങള്‍; സ്വതന്ത്രവിതരണത്തില്‍ വിശ്വസിക്കുന്ന എഴുത്തുകാരുടെ പുസ്തകങ്ങള്‍ എന്നിവ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുകയും പൊതുസമൂഹത്തിന്റെ സ്വതന്ത്രമായ ഉപയോഗത്തിന് സമര്‍പ്പിക്കുകയും ചെയ്യുക എന്ന ലക്ഷ്യത്തോടുകൂടി മുന്നോട്ടു വന്നിട്ടുള്ളത്. ഈ സംരംഭത്തില്‍ അനുകൂല മനോഭാവമുള്ള ആര്‍ക്കു വേണമെങ്കിലും താഴെപ്പറയുന്ന പല രീതികളില്‍ പങ്കെടുക്കാം.

  1. വിക്കി ഗ്രന്ഥശാല പോലുള്ള സംരംഭങ്ങളില്‍ പുസ്തകങ്ങള്‍ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്ന പരിപാടിയില്‍ സ്വന്തം നിലക്ക് ഡാറ്റ എന്‍ട്രി, പ്രൂഫ് വായന തുടങ്ങിയവ കഴിയുന്നിടത്തോളം ചെയ്തു കൊടുക്കുക.
  2. നിങ്ങള്‍ ഒരു എഴുത്തുകാരനാണെങ്കില്‍, സ്വന്തം കൃതികള്‍ ക്രിയേറ്റിവ് കോമണ്‍സിന്റെ ഏതെങ്കിലും യുക്തമായ പകര്‍പ്പവകാശനിബന്ധന അനുസരിച്ച് വിതരണാവകാശം നല്കുക.
  3. നിങ്ങള്‍ക്കു താല്‍പ്പര്യമുള്ള, പകര്‍പ്പവകാശകെട്ടുപാടില്ലാത്ത ഏതെങ്കിലും പുസ്തകമുണ്ടെങ്കില്‍ അത് സ്വന്തം നിലയ്ക്ക് ഡാറ്റ എന്‍ട്രി നടത്തിക്കൊടുക്കുക. സാങ്കേതിക സഹായത്തിന് <info@sayahna.org> എന്ന ഇ-തപാലില്‍ ബന്ധപ്പെടുക.
  4. സ്വയം ചെയ്യുവാനുള്ള സാങ്കേതിക വൈദഗ്‌ദ്ധ്യം ഇല്ലെങ്കില്‍, ഈ പണിയിലേര്‍പ്പെട്ടിരിക്കുന്ന സേവ (SEWA) പോലുള്ള സംഘടനകള്‍ മിതമായ നിരക്കില്‍ ചെയ്തു തരുന്നതാണ്. ഒരു കൊല്ലത്തില്‍ ഒരു പുസ്തകം വീതം ചെയ്യുവാന്‍ കഴിഞ്ഞാല്‍, മലയാളഭാഷയോടും ഈ സമൂഹത്തോടും ചെയ്യാവുന്ന ഏറ്റവും വലിയ ഉപകാരമായിരിക്കും.
  5. നിങ്ങള്‍ ചിത്രകാരനാണെങ്കില്‍, പുസ്തകങ്ങള്‍ ചിത്രണം ചെയ്യുവാന്‍ മുന്നോട്ടു വരിക. ഒട്ടനവധി പുസ്തകങ്ങള്‍ ചിത്രണം കാത്തിരിക്കുന്നു. അതുപോലെ തന്നെയാണ് മുഖചിത്രങ്ങളുടെ കാര്യവും.
  6. നിങ്ങള്‍ നല്ല ശബ്ദത്തിന്റെ ഉടമയും ഉച്ചാരണശുദ്ധിയുമുണ്ടെങ്കില്‍, പുസ്തകങ്ങളൂടെ ഓഡിയോ പതിപ്പിലേക്കായി ശബ്ദലേഖനം ചെയ്യുവാന്‍ സഹായിക്കുക.
  7. ഇതൊന്നുമല്ല, വെറും വായനയിലൊതുങ്ങി നില്‍ക്കുന്ന ഒരാളാണെങ്കില്‍, ഏതൊക്കെയാണ് അവശ്യമായും ഉണ്ടാവണമെന്ന് ആഗ്രഹിക്കുന്ന പുസ്തകങ്ങളെന്ന് പറയുക.
  8. ഈ വിവരം സുഹൃത്തുക്കളുമായി പങ്ക് വെയ്ക്കുക.

ലഭ്യമായ പുസ്തകങ്ങള്‍ക്ക് ഈ പേജ് കാണുക.


------------------------------



"We are born free...No gates or windows can snatch our freedom...Use
GNU/Linux - it keeps you free."

_______________________________________________
Wikiml-l is the mailing list for Malayalam Wikimedia Projects
email: Wikiml-l@lists.wikimedia.org
Website: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiml-l

To stop receiving messages from Wikiml-l please visit: https://lists.wikimedia.org/mailman/options/wikiml-l



--
Regards,
Kevin

_______________________________________________
Swathanthra Malayalam Computing discuss Mailing List
Project: https://savannah.nongnu.org/projects/smc
Web: http://smc.org.in | IRC : #smc-project @ freenode
discuss@lists.smc.org.in
http://lists.smc.org.in/listinfo.cgi/discuss-smc.org.in





--
V. Sasi Kumar
Free Software Foundation of India
Please see: http://swatantryam.blogspot.com/

_______________________________________________
Swathanthra Malayalam Computing discuss Mailing List
Project: https://savannah.nongnu.org/projects/smc
Web: http://smc.org.in | IRC : #smc-project @ freenode
discuss@lists.smc.org.in
http://lists.smc.org.in/listinfo.cgi/discuss-smc.org.in



_______________________________________________
Wikiml-l is the mailing list for Malayalam Wikimedia Projects
email: Wikiml-l@lists.wikimedia.org
Website: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiml-l

To stop receiving messages from Wikiml-l please visit: https://lists.wikimedia.org/mailman/options/wikiml-l


_______________________________________________
Wikiml-l is the mailing list for Malayalam Wikimedia Projects
email: Wikiml-l@lists.wikimedia.org
Website: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiml-l

To stop receiving messages from Wikiml-l please visit: https://lists.wikimedia.org/mailman/options/wikiml-l


_______________________________________________
Wikiml-l is the mailing list for Malayalam Wikimedia Projects
email: Wikiml-l@lists.wikimedia.org
Website: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiml-l

To stop receiving messages from Wikiml-l please visit: https://lists.wikimedia.org/mailman/options/wikiml-l


_______________________________________________
Wikiml-l is the mailing list for Malayalam Wikimedia Projects
email: Wikiml-l@lists.wikimedia.org
Website: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiml-l

To stop receiving messages from Wikiml-l please visit: https://lists.wikimedia.org/mailman/options/wikiml-l


_______________________________________________
Wikiml-l is the mailing list for Malayalam Wikimedia Projects
email: Wikiml-l@lists.wikimedia.org
Website: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiml-l

To stop receiving messages from Wikiml-l please visit: https://lists.wikimedia.org/mailman/options/wikiml-l


_______________________________________________
Wikiml-l is the mailing list for Malayalam Wikimedia Projects
email: Wikiml-l@lists.wikimedia.org
Website: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiml-l

To stop receiving messages from Wikiml-l please visit: https://lists.wikimedia.org/mailman/options/wikiml-l

_______________________________________________
Wikiml-l is the mailing list for Malayalam Wikimedia Projects
email: Wikiml-l@lists.wikimedia.org
Website: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiml-l

To stop receiving messages from Wikiml-l please visit: https://lists.wikimedia.org/mailman/options/wikiml-l


_______________________________________________
Wikiml-l is the mailing list for Malayalam Wikimedia Projects
email: Wikiml-l@lists.wikimedia.org
Website: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiml-l

To stop receiving messages from Wikiml-l please visit: https://lists.wikimedia.org/mailman/options/wikiml-l


_______________________________________________
Wikiml-l is the mailing list for Malayalam Wikimedia Projects
email: Wikiml-l@lists.wikimedia.org
Website: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiml-l

To stop receiving messages from Wikiml-l please visit: https://lists.wikimedia.org/mailman/options/wikiml-l