In questo caso "library" non mi pare abbia una valenza riconducibile a
"biblioteca", bensì più ampia, non traducibile. Library, in inglese,
come sappiamo, significa molte cose, tra cui repertorio.
Buona seratra,
mg
Il 02/05/2020 16:57, Chiara Storti ha scritto:
Premesso che non avevo mai fatto particolare caso a
come finora
avevamo tradotto, forse anche perché ancora non siamo riusciti a
decollare (ma ce la faremo :-), io concordo con Alessandra.
La Biblioteca Wikipedia non solo non ha molto senso dal punto di vista
della traduzione letterale, ma soprattutto non rende quello che è
l'essenza del progetto cioè essere la biblioteca DI Wikipedia e,
aggiungo, dei Wikipediani.
Altrimenti la valida alternativa è lasciare la locuzione in inglese
ma, su questo concordo con Silvia, in Italia termini traducibili che
potrebbero essere tradotti risultano sempre un po' respingenti.
My 2 cents
Buona domenica!
Il sab 2 mag 2020, 16:27 Alessandra Boccone <aboccone(a)unisa.it
<mailto:aboccone@unisa.it>> ha scritto:
Sentiamo tutti!
Il sab 2 mag 2020, 15:55 Silvia Bruni <bruni.silvia(a)gmail.com
<mailto:bruni.silvia@gmail.com>> ha scritto:
Mi arrendo aa maggioranza se si va con il di, ma in un
contesto di attenzione al multilinguismo come Wikipedia,
direi di tradurre
Silvia
Il Sab 2 Mag 2020, 15:49 Alessandra Boccone <aboccone(a)unisa.it
<mailto:aboccone@unisa.it>> ha scritto:
Ok anche io voto per la Wikipedia library in prima istanza
o, se vogliamo comunque tradurre, la biblioteca di Wikipedia.
Il sab 2 mag 2020, 15:36 Luigi Catalani Wikimedia
<lcatalani(a)wikimedia.it <mailto:lcatalani@wikimedia.it>>
ha scritto:
Sottoscrivo le parole di Tania.
Un caro saluto,
Luigi
Inviato da Yahoo Mail su Android
<https://go.onelink.me/107872968?pid=InProduct&c=Global_Internal_YGrowth_AndroidEmailSig__AndroidUsers&af_wl=ym&af_sub1=Internal&af_sub2=Global_YGrowth&af_sub3=EmailSignature>
Il sab, 2 mag, 2020 alle 13:27, Tania MAIO
<tmaio(a)unisa.it <mailto:tmaio@unisa.it>> ha scritto:
_____________________________________
BiblioWiki mailing list
Invio messaggi in lista:
BiblioWiki(a)lists.wikimedia.org
<mailto:BiblioWiki@lists.wikimedia.org>
Configurazione utente:
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/bibliowiki
_____________________________________
BiblioWiki mailing list
Invio messaggi in lista:
BiblioWiki(a)lists.wikimedia.org
<mailto:BiblioWiki@lists.wikimedia.org>
Configurazione utente:
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/bibliowiki
_____________________________________
BiblioWiki mailing list
Invio messaggi in lista: BiblioWiki(a)lists.wikimedia.org
<mailto:BiblioWiki@lists.wikimedia.org>
Configurazione utente:
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/bibliowiki
_____________________________________
BiblioWiki mailing list
Invio messaggi in lista: BiblioWiki(a)lists.wikimedia.org
Configurazione utente:
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/bibliowiki
--
Prof. Mauro Guerrini
Università di Firenze
Full Professor of LIS, Library and Information Science
Professore ordinario di Biblioteconomia
Dipartimento di Storia, Archeologia, Geografia, Arte e Spettacolo (SAGAS)
Via San Gallo 10
50129 Firenze - Italia
mauro.guerrini(a)unifi.it
ORCID:
http://orcid.org/0000-0002-1941-4575
http://www.unifi.it/p-doc2-2012-200007-G-3f2a3d31382a28.html
http://it.wikipedia.org/wiki/Mauro_Guerrini
JLIS.it : Italian Journal of Library, Archives, and Information Science = rivista italiana
di biblioteconomia, archivistica e scienza dell'informazione:
www.jlis.it
--
Questa e-mail è stata controllata per individuare virus con Avast antivirus.
https://www.avast.com/antivirus